« SharakuにBobさん、ラムちゃん | トップページ | お薬110番 »

2005/03/28

Panda Joke

pandaMathewさんのリンクから Panda Joke

A panda walks into a restaurant, sits down, and orders a sandwich. He eats the sandwich, pulls out a gun, and shoots the waiter dead. As the panda stands up to go, the manager shouts, "Hey! Where are you going? You just shot my waiter, and you didn't even pay for your sandwich!"

"Hey, man, I'm a PANDA!" the panda shouts back. "Look it up!"

The manager opens his dictionary and reads:

Panda: A tree-dwelling marsupial of Asian origin, characterized by distinct black and white coloring. Eats shoots and leaves.

英語の駄洒落だから訳せないけど、解説しとこう。

パンダはレストランでサンドイッチを食べた後、ピストルを出してウェイターを撃って立ち去ろうとした。
マネージャーが呼び止めると「俺はパンダだ。」といったので辞書を見ると・・・

 Eats shoots and leaves

ここがポイントだな。本当は「若枝(or 芽)や葉を食す」ということなんだけど、Eats, shoots and leavesと読んでしまうと「食べて、撃って、去る」となってしまうわけだ、わははは・・・\(;^^;)/。ちなみに「落ち」は英語で punchline というんだね。筍は bamboo shootだ。

イメージはMatthewさんのとこから Panda at the San Diego Zoo。

|

« SharakuにBobさん、ラムちゃん | トップページ | お薬110番 »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: Panda Joke:

« SharakuにBobさん、ラムちゃん | トップページ | お薬110番 »